


guzheng is the only instrument in this performance that accompanies the singing, so it is very different from the traditional version. She says guzheng has a marvelous(非凡的) musical capability and can convey a wide range of emotions, which helps audiences understand the emotional world of the character and strengthen the atmosphere created in the story.įarewell My Concubine was the first new Peking Opera that Shang brought to the stage in 2016. She has been pivotal(核心的) in introducing the instrument to the orchestra of Peking Opera. Shang Jingya is a young guzheng player in the Beijing Peking Opera Theatre. It is called guzheng, and has more than 2,500 years of history. In recent years, Peking Opera enthusiasts have been impressed by a brand-new art form, which introduces an ancient Chinese musical instrument to its orchestra. To help revive Peking Opera for the modern society, professionals are making more effort to win attention from the public and increase the charm of this cultural essence. In 2010, it was inscribed(刻) on the UNESCO List of Intangible Cultural Heritage. Peking Opera is a form of Chinese opera that combines music, vocal performance, dance and acrobatics.
